Text vytváral dojem, že kanadský herec odsudzuje ženy za to, že nechcú mať deti, že muži podľa neho obliekajú svoje manželky ako prostitútky, a že ľudia nevedia, čo znamená viera. Neexistuje však žiadny dôkaz o tom, že by Reeves niečo takéto povedal. Na dezinformácie upozornila slovenská tlačová agentúra TASR v spolupráci s tlačovou agentúrou AFP.
Text, ktorého autorom mal byť slávny herec, sa začínal slovami: „Nemôžem byť súčasť sveta, kde muži obliekajú svoje manželky ako prostitútky, ktoré ukazujú takmer všetko, čo by malo ostať zakryté“. Pokračoval tvrdeniami o tom, že ženy nechcú mať vlastné deti a muži už nechcú mať rodiny. Herec údajne tvrdil, že v súčasnom svete sú muži a ženy na nerozoznanie a nemajú ani poňatie o tom, čo znamená viera. Pri príspevku bola hercova fotografia, ale chýbala zmienka o tom, kedy a kde mal tieto tvrdenia vyhlásiť.
Pomocou textového vyhľadávania agentúra AFP zistila, že na slovenskom internete koluje tento citát už od roku 2016 a celkovo slovenskú verziu textu zdieľalo viac ako 9000 používateľov Facebooku. Neexistuje však žiaden dôkaz o tom, že autorom citátu je Reeves. Vyhľadávanie pomocou kľúčových slov z citátu v angličtine neukázalo žiadne výsledky vo forme článkov či rozhovorov, kde by slávny herec vyjadril podobné názory.
Reevesova agentka Cheryl Maisel zo spoločnosti Rogers & Cowan/PMK autenticitu citátu vyvrátila v júni 2017 pre americký fact-checkingový portál Politifact, ktorý tvrdenia našiel na neoficiálnej hercovej facebookovej stránke. Maisel uviedla, že herec nemal so stránkou nič spoločné a agentúra nechala stránku prostredníctvom Facebooku zrušiť.
Prvé prepojenie citátu s hercom tím AFP Fakty dohľadal v YouTube videu z roku 2015, ktoré je v ruštine. Vo videu vidno rozprávať Reevesa a hlas v pozadí prekladá jeho slová do ruštiny. Preklad však nemá nič spoločné s tým, čo herec naozaj hovoril.
Video pochádza z otvorenia výstavy diel maliara Paula Gauguina v galérii Fondation Beyeler v Bazileji, kde Reeves vystúpil 8. februára 2015 a čítal z Gauguinových denníkov z Tahiti z 90. rokov 19. storočia, konkrétne z knihy Noa Noa.